Sabihin kantahan at Alamin sa Pranses
Sabihin kantahan at Alamin sa Pranses
Isa sa mga pinakaluma at pinakamahusay na paraan upang turuan ang mga bata ng mga wika, na-update para sa ika-21 siglo
Grownups ay ang paggamit ng mga simpleng kanta magturo sa mga bata ang mga abakada ng mga wika dahil katagal bago mga tao danced sur le Pont d'Avignon. Ngayon natin kantahan at Alamin ang serye, CD edition ay nagdudulot na sinubukan at tunay na paraan ng up-to-date para sa modernong bata ngayon. Bawat libro / CD set ay naglalaman ng koleksyon ng 20 orihinal na mga kanta na pagsamahin nakatataranta melodies na may simpleng, cleverly disguised lessoning bokabularyo at expression.
Isinulat ni tapos na songwriter-linguists, ang mga awit na sumasakop sa isang iba't ibang mga paksa, kabilang ang mga pagbati, mga kulay, pagbilang, alpabeto, ang mga araw ng buwan, relasyon, at higit pa. At pinaka-mahalaga, ang mga awit ay madaling upang malaman at masaya sa kantahan, paggawa ng mga ito ang perpektong daluyan para sa pagpapasok ng mga bata, edad 5:57, upang ang mga salita, punto, at rhythms ng ibang wika.
Bawat libro / CD set kabilang ang:
- 20 orihinal na himig na sumasakop sa isang hanay ng mga araw-araw na mga paksa
- Ang isang CD-record ang kanta na nagbibigay ng isang modelo ng tamang pagbigkas at ritmo
- Simple musika iskor na ang mga magulang at guro ay maaaring gamitin upang samahan ang mga batang aaral
- Ingles pagsasalin para sa bawat kanta at iminungkahing mga aksyon
Listahan ng Presyo: $ 11.95
Presyo: [wpramaprice asin = "0071421432"]




















































Hindi kapani-paniwala!,
Ang aming buong pamilya loves ang CD na ito! Ang musika ay masaya at kasiya-siya para sa parehong mga matatanda at mga bata magkamukha. Ito ay simpleng sapat para sa aming mga batang anak na lalaki, ngunit sapat na kumplikado upang maging kasiya-siya para sa amin pati na rin. Ang libro ay hindi kapani-paniwala, na nagbibigay ng buong Pranses na teksto at musika para sa bawat isa ng ang kanta, at pagkatapos ay ang Ingles na pagsasalin para sa lahat ng mga ito sa likod ng libro. Mataas na inirerekumenda ko ang produktong ito bilang isang maagang pagkakalantad sa wikang Pranses, at simpleng bilang isang kasiya-siya karanasan ng pakikinig sa lahat sa paligid.
Was pagsusuri na ito na nakakatulong sa iyo?
|
Disappointing, pero okay pangkalahatang,
Binili ko kamakailan lamang na ito CD based soley sa sa paglalarawan ng Amazon at mga review ng customer. Amazon sa paglalarawan inaangkin na ang CD na ito ay naglalaman ng "20 orihinal na kanta." Iyon ay hindi totoo. Ang CD na natanggap ko ay may lamang isang kabuuang ng labindalawang awit sa ito-lamang ng 60% ng kung ano ang kanyang paglalarawan inaangkin na ito ng. Kaya sa tingin ko parehong bigo at gypped. Na na sinabi, hindi ako galit sa CD, ngunit ni ang mahal ko ito. Pangkalahatang tingin ko ito ay okay. Ito ay may isang tumatakbo oras ng tatlumpung minuto at ilang ng ang awit magsaya mga epekto ng tunog. Ang musika ay madalas na pagtaas, kahit na kung ang mga lyrics ay hindi. Ngunit ay ko nagawang i-preview bago ang CD na ito upang bumili, hindi ko maaaring bumili ito.
Mas gusto ko magkano ang sirko sa Family / Kumpleto liriko Wika ng CD ng Pranses, na kung saan ay mayroon ding ilang mga sound effects, at may dalawampu't-isa masaya, mga bilingual awit na magpatakbo ng pitumpu mga minuto. Gusto ko din ang Uniberso ng Song, Pranses, na bilingual at nagpapatakbo ng tungkol sa isang oras
Was pagsusuri na ito na nakakatulong sa iyo?
|
Masaya, pang-edukasyon na pakete sa isang magandang presyo,
Tulad ng ilang nagreklamo, ang paglalarawan ng produkto para sa librong ito / CD pakete inexplicably ay naglilista ng 20 kanta kapag may ay sa katunayan lamang 12. Ito ay burara sa bahagi ng publisher (McGraw Hill) at marahil Amazon, masyadong. Ngunit ako bumili ito kahit na matapos na basahin ang reklamo na, dahil personal na, hindi ko ay nagmamalasakit tungkol sa bilang ng mga kanta, ngunit sa halip, ang kalidad.
At ang awit ay pinong! Karamihan sa mga orihinal compositions, habang ang ilang mga adaptations ng mga tradisyonal na Pranses awit. Isa ng aking mga paborito ay "Ma Mere m'envoie na-t-au marché" inilarawan ng may-akda bilang isang tradisyunal na katutubong awit mula sa Quebec. Pangkalahatan, ang mga awit ay masigla, masaya, at lalo na sumasamo sa bata, habang din pa listenable para sa anumang mga matatanda sa malapit.
Narito ang mga track pamagat:
Rock & Roll Frère Jacques
C'est l'Halloween
Le chat angora
Ibuhos voir Les animaux
Le printemps
Puna ca va?
Puna y aller?
Bonjour ginoo!
Ma Mere m'envoie na-t-au marché
Je ng NE sais pas
Je suis un artiste
Quel himala
Ang CD ay mahusay na naitala at ang 62-pahina ng libro ay nakalimbag na rin, na may ganap na musika (para sa piano at / o gitara) para sa bawat kanta, ang mga lyrics sa Pranses, na may ang Ingles na pagsasalin din na ibinigay para sa bawat isa.
Hindi sumasang-ayon ako sa mga tagasuri na prefers ang "Family sirko" (liriko Wika) produkto na ito dahil, sa na ang isa, ang mga singers patuloy na lumipat sa pagitan ng Ingles at Pranses, parang bilang isang pang-edukasyon pamamaraan. Mayroon kaming na disc din, at bagaman ito ay may kapalit nito, ito ay isang iba't ibang mga diskarte sa pagtuturo.
Huli, tingin ko ng isang anak ay mas mahusay na lamang ng pagdinig ng isang wika sa buong bawat awit, bilang isa sa mga produktong ito, at pag-aaral upang kantahin kasama. Ito ay lamang ang konsepto ng "paglulubog" sa wikang banyaga (para sa mga 25 minuto sa isang oras) at naniniwala akong ito mga himig tainga ng bata mas successfuly kaysa sa pare-pareho ang mga interruptions sa Ingles.
Marahil na ang ilang mga tao ay mas kumportable sa mga ito kaysa sa iba, hindi ko alam. Ngunit kung ikaw ay pagpunta upang matuto ng pangalawang wika siguro ang layunin ay maabot ang isang punto kung saan mo kaya malaya, at maaaring maunawaan ang mga ito nang walang isang tagasalin na patuloy na pagpasada malapit. Sa kasong ito, marahil lamang basahin ang kasama sa Ingles ang unang ilang beses-play ka ng disc, at sa tingin ko ang kahulugan ay malunod sa at dumikit.
Isang tagasuri ulat ng isang "halata" na diin sa ang Pranses. Hindi ko marinig ang anumang bagay tulad na. Bukod, tingin ko ito ay mas mahalaga na pananalita ay malinaw at na maaaring isa gumawa ng bawat salita, na ang kaso. Apila ng mga awit na ito sa mga bata, ang materyal ay iniharap sa isang paraan na madaling gamitin para sa edukasyon, at sa ang presyo na ito para sa isang CD at libro sama-sama, ito ay isang mabuting pakikitungo.
Was pagsusuri na ito na nakakatulong sa iyo?
|